Биргитта Ингмансон обратилась к властям США в защиту консульства во Владивостоке

20.12.2020    1

Как известно, 10 декабря Госдеп США уведомил о готовящемся закрытии генерального консульства США во Владивостоке, а также о временном прекращении работы генконсульства в Екатеринбурге. В связи с этим американский профессор Биргитта Ингмансон, открывшая миру Элеонору Прэй и ее письма из Владивостока, написала письмо госсекретарю США Майку Р. Помпео:

«Выражая свою глубокую озабоченность по поводу возможного окончательного закрытия консульства США во Владивостоке (Приморский край РФ), я считаю [необходимым заявить], что это будет непродуманным и, возможно, опасным шагом в отношении всех тех американцев, кто работает на Дальнем Востоке России, включая сына тамошнего уроженца Юла Бринера — Рока, а также сведёт на нет большую часть усилий по налаживанию сотрудничества между Россией и Америкой, чем и занималось консульство во Владивостоке. Я — американка, в 1975 году защитила диссертацию по русистике в Принстонском университете, а с 1990 года проходила курс обучения, а также занималась научными исследованиями и читала лекции во Владивостоке.

Генеральное консульство США было открыто во Владивостоке осенью 1992 года и с тех пор оказывало мощное благотворное влияние на жизнь города посредством востребованных [его жителями] программ об общественной и личной жизни в США в виде выставок, концертов, фильмов и лекций. Лично я работала с городскими и районными властями, в высших учебных заведениях и музеях, с представителями бизнес-кругов, медицинскими работниками и в научных заведениях.

Генеральные консулы США во Владивостоке — господа Армбрустер, Хольм-Ольсен, Киис и Кришок — выказывая внимание и знание дела, не раз выражали поддержку моим проектам.

Широкую известность получили мои исследования и книги о семье одного из последних вице-консулов США в ранний период деятельности американской дипломатической миссии во Владивостоке (1898 — 1923). Речь идёт о Фредерике Прейе (1867-1923) из штата Нью-Гэмпшир, который, вместе со своей женой Элеонорой из штата Мэн, прибыл во Владивосток в 1894 году [на службу] к своим родственникам Карлу и Сарре Смитам, державшим в самом центре города известный магазин американских товаров American Store. [За годы жизни в городе] госпожа Прей отправила на родину тысячи писем, которые сохранились в её семье и в настоящее время находятся в Библиотеке Конгресса США. Мои книги, включая сборники писем госпожи Прей, которые она писала домой в Америку с 1894 по 1930 годы восстановили и вернули городу часть его забытой и/или скрытой истории.

В знак признательности заслуг Элеоноры Прей 4 июля 2014 года администрация города Владивостока почтила её саму, А ТАКЖЕ ЕЁ РОДИНУ, прекрасной статуей, установленной на главной улице города — Светланской.

Наш мир переживает непростые времена, и закрытие американского консульство во Владивостоке лишь замедлит, став ещё одной помехой, улучшения в отношениях между РФ и США на Дальнем Востоке России. Научные исследования в огромной мере зависят от сотрудничества, будучи вне политики, они приносят пользу обеим сторонам. [Настоящим письмом] я обращаюсь к вам с просьбой не прекращать деятельность консульства США во Владивостоке во имя его полезной и отменной деятельности.
С уважением,
Биргита Ингемансон,
Почётный профессор Университета штата Вашингтон, США
»

Также Биргитта Ингмансон направила госсекретарю и президенту США короткое дополнение к первому письму:

«Буквально прямо сейчас я послала на имя государственного секретаря и президента США дополнение к моему отправленному ранее письму по поводу возможного закрытия генерального консульства США во Владивостоке. [Исходя из необходимости] предыдущее письмо оказалось кратким, поэтому я пишу второе сообщение, куда хочу добавить один важный момент:
«Соединëнные Штаты — это не только восточное побережье страны, а Россия не только Москва и Санкт-Петербург. И американцы и россияне проживают на огромных территориях — по сути, мы являемся соседями по разные стороны Тихого океана. Возможное закрытие консульства США во Владивостоке и Екатеринбурге (на Урале) приведёт к неоправданному ограничению для жителей ДВ России и большей части
Сибири, лежащей в 5 часовых поясах, при получении американских гостевых виз. Перелёты/переезды в Москву в посольство США из восточных регионов РФ не только занимают много времени, но и затратны по деньгам, поскольку придётся остановиться на несколько дней в столичных гостиницах. Более того, несмотря на сильный обоюдный интерес продолжать трансграничное сотрудничество [это решение] приведёт к ухудшению связей с Америкой в области экономики, науки и культуры. Отрицательный эффект от подобных ограничений коснется не только американских проектов с Россией, но и отразится на простых россиянах, которые хотели бы посетить США. Прошу вас не совершать непоправимую ошибку и не закрывать генеральные консульства США во Владивостоке и Екатеринбурге
«.

Сообщение о письме Биргитты прокомментировал Рок Бриннер:

«Безусловно, что я от всего сердца поддерживаю душевный порыв Биргиты Ингемансон. Долгосрочное отсутствие во Владике генерального консульства США приведёт к ужасным и пагубным последствиям для обеих наших стран».

Текст письма в оригинале:

«I have just sent this letter to Secretary of State Michael R. Pompeo: I am deeply concerned that the United States Consulate in Vladivostok (Primorie Territory, Russian Federation) may be terminally closed. This would be an ill-conceived, possibly dangerous, situation for all Americans who work in the Russian Far East (including Rock Brynner, the son of Yul Brynner who was born there), and would negate much of the cooperative work between Americans and Russians that the consulate has built. I am an American scholar of Russian Studies, trained at Princeton University (Ph. D. *1975), who have studied, engaged in research, and given lectures in Vladivostok since 1990. The current U.S. Consulate in Vladivostok was opened in the fall of 1992, and has had strong, beneficial influence in the city, through well received American programs about our life and society, such as exhibits, concerts, films, and lectures. For instance, I have worked with the City and Territory Administrations, at universities and museums, in business, medical, and scientific institutions. The U.S. Consuls who have closely and knowledgably supported several of my projects were Tom Armbruster, Erik Holm-Olsen, Michael Keays and Louis Crishock. My research and books about the family of one of the last Vice Consuls at the early U.S. Consulate in Vladivostok (active from 1898 to 1923) have been noted. This was Frederick Shenstone Pray (1867-1923, from Somersworth, New Hampshire), who came to the city in 1894 with his wife, Eleanor Lord Pray (from Berwick, Maine), and their relatives, Charles and Sarah Pray Smith, owners of the prominent downtown American Store which sold American goods. Mrs. Pray wrote thousands of letters to home, they were saved by her family, and are now at the Library of Congress. My books, including Eleanor Lord Pray’s Letters from Vladivostok, 1894-1930, have restored and returned to Vladivostok parts of its history, otherwise forgotten or suppressed. Recognizing Eleanor Pray’s achievement, on July 4, 2014 the City of Vladivostok honored her AND HER COUNTRY with an elegant statue on the Svetlanskaia (Vladivostok’s main street). The world is in turmoil, and to close the U.S. Consulate in Vladivostok would delay and hinder any improvements in the relations between the United States and Russia in the Russian Far East. Much continuing research depends on cooperation, is non-political and beneficial for all who participate. Please let the Consulate of the United States in Vladivostok remain open to continue its admirable and useful work.

Sincerely yours,

Birgitta Maria Ingemanson

Professor Emerita in Russian Studies First Marianna Merritt and Donald S. Matteson Distinguished

Professor Washington State University, Pullman, Washington«

Текст второго писььма в оригинале:

«I just sent to the Secretary of State and the President a short addition to my letter earlier today about the possible closure of the U.S. Consulate in Vladivostok. Space was limited, but I could add this significant point in a second message:The United States consists not only of the East Coast, and Russia is not only Moscow and Saint-Petersburg. Both Americans and Russians inhabit vast lands; we are, in fact, neighbors across the Pacific Ocean. The possible closure of the U.S. Consulates in both Vladivostok and Yekaterinburg (in the Urals) would cause major limitations for residents in the Russian Far East and large parts of Siberia (a region of 5 time zones) to apply for visas to visit the United States. Travel instead all the way to the U.S. Embassy in Moscow from the eastern areas of Russia would be time-consuming and expensive (requiring numerous overnight stays in the capital), and relations with Americans (including economic, academic, and cultural) would be downgraded, despite strong interest in continuing cooperation across the borders. Such limitations would have a very negative impact both on Americans sharing projects with Russians, and on Russians who would like to visit our country.Please do not make the grievous mistake of closing the U.S. Consulates in Vladivostok and Yekaterinburg».


Подписывайтесь на наш Телеграм-канал

все самое интересное
и важное, коротко
Присоединяйтесь к нашей группе в WhatsApp

Один комментарий на «“Биргитта Ингмансон обратилась к властям США в защиту консульства во Владивостоке”»

  1. марина:

    Спасибо,Биргитта!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотрите также: